" All The Things She Said "
All the things she said
All the things she said
Runnig through my head
Runnig through my head
Runnig through my head
(This is not enough)
I'm in serious shit,
I feel totally lost
If I'm asking for help
It's only because
Being with you
Has opened my eyes
Could I ever Believe
Such a perfect surprise
I keep asking myself
Wondering how!
I keep closing my eyes
But I can't block you out
Wanna fly to a place
Where it's just you and me
Nobody else,
So we can be free
All the things she said
All the things she said
Runnig through my head
Runnig through my head
Runnig through my head
This is not enough
And I'm all mixed up,
Feeling cornered and raushed
They said it's my fault
But I love her so much
Wanna fly her away
Where the sun and rain
Come in over my face
Wash away all the shame
When they stop and stare
Don’t worry me!
Cause I'm feeling for her
What's she is feeling for me
I can try to protend
Ican try to forget
But it's driving me mad
Going out of my head
All the things she said
All the things she said
Runnig through my head
Runnig through my head
Runnig through my head
This is not enough
Mother looking at me
Tell me what do you see
Yes, I've lost me mind
Dadddy looking at me
Will I ever be free?
Have I crossed the line?
All the things she said
All the things she said
Runnig through my head
Runnig through my head
Runnig through my head
This is not enough
" تمام چیزهایی که او گفت! "
تمام صحبتهای اون در ذهنم داره خلاصه میشه...من صبرم لبریز شده و احساس پوچی و گمراهی میکنم.درخواست کمک من هم از تو فقط به خاطر اینه که با تو بودن به من روشنی می بخشه.البته این یک جور شگفتی عظیمه که باور کردنش برای من بسی دشواره. من مدام از خودم این سوال رو میپرسم که چگونه ممکنه! چگونه ممکنه که من چشمانم رو ببندم در حالی که نمیتونم تو رو فراموش کنم و توجهی بهت نداشته باشم.من دوست دارم به جایی پرواز کنم که کسی جز من و تو اونجا نباشه تا ازاد و رها باشیم...
اری تمام صحبتهای عشقم در ذهنم داره خلاصه میشه...من کاملا اشفته هستم و احساس شور و اشتیاق توام با تنهایی دارم. مردم بهم گفتند که تقصیر تو هستش اما من اونو خیلی دوست دارم.میخواهم با او به جایی پرواز کنم که خورشید و بارانش از بین برنده ی تمام زشتی ها و کارهای شرمسار من باشه. هنگامی که اونا خیره به من نگاه می کنند نگران من نباش! دلیل اینکه من احساسی نسبت به اون دارم همان دلیله اون میتونه باشه.بنابراین من تلاش میکنم که ادامه بدم و این چیزها رو فراموش کنم.اما چیزی که من رو داره پریشان و اشفته میکنه رفتن و خارج شدن تمام هستی من از ذهنمه...
اری تمام صحبتهای عشقم در ذهنم داره خلاصه میشه...مامان به من خیره شده, بهم بگو که چه چیزی میبینی, اری من دیوانه شده ام...بابا به من خیره شده, ایا میتونم همواره ازاد باشم, ایا از مسیر زندگی عبور کرده ام...
" Not Gonna Get Us "
Not gonna get us
They are not gonna get us
Not gonna get us
Not gonna get us
They are not gonna get us
They are not gonna get us
Not gonna get us
They are not gonna get us
Not gonna get us
Starting from here , Let's make a promise
You and me , Let's just be honest
We are gonna run , Nothing can stop us
Even the night , That falls all around us
Soon there'll be , laughter and voices
And the clouds over the mountains
Well run away on roads that are empty
Lights from the airfield , shining above you
Not thing can stop us , no no I love u
They are not gonna get us
Not gonna get us
They are not gonna get us
Not gonna get us
They are not gonna get us
They are not gonna get us
They are not gonna get us
They are not gonna get us
Not gonna get us
They are not gonna get us
Not gonna get us
They are not gonna get us…
Well run away , to everything simple
Night will come down our guardian angel
We rush ahead the crossroads are empty
Our spirits rise , they are not gonna get us
My love for you always forever
Just you and me , all else is nothing
Not going back , not ging back there
They don’t understand
They don’t understand us…
Not gonna get us…
" مارا درک نمیکنند "
برای شروع ما باید به هم قول بدیم که با هم صادق باشیم
ما ادامه خواهیم داد و هیچ چیز نمی تواند مارا متوقف کند
حتی تاریکی که همه چیز را در اطراف ما سرازیر میکند
به زودی خنده ها و صداهای ما بلند خواهد شد مثل تمام ابرهای برفراز کوهها
خیلی خوب,گریزان بر روی جاده های خالی در حالی که نورهایی از اسمان که در بالای سر تو می درخشند
مارا درک نمیکنند
انها ما را درک نمیکنند ...
گریزان به سمت هر چیز ساده و بی تکلف
تاریکی ها از بین خواهند رفت فرشته نجات ما
ما به سمت جلو پیش خواهیم رفت و هیچ چیزی بر سر تقاطعها نیست
( سرمان را می اندازیم پایین و به سمت جلو میرویم)
روح ما برخواهد خواست , انها نمی توانند ما را بازگردانند
عشق من برای تو همیشگی و جاودان است
فقط خودم و خودت, بقیه چیزها هیچ است
بر نگردیم به انجا , برنگردیم
چون انها ما را درک نمی کنند...
مارا درک نمیکنند
انها ما را درک نمیکنند ...
" STARS "
How did we ever go this far?
You touched my hand and started the car
And for the first time in my life, I'm crying
Are we in space do we belong
Some place where noone calls it wrong
And like the stars who burn away, the miles
How did we ever get this far?
It shouldn't have to be this hard
Now for the first time in my life,I'm flying
Are we in love,do we deserve
To build the shame of this whole world
And like the night we camouflage,denial
How did we ever go this far?
You touched my hand and started the car
And for the first time in my life, I'm crying
Are we in love,do we deserve
To build the shame of this whole world
And like the night we camouflage,denial
" ستارگان "
چطور اینقدر دور شدیم؟ اری تو دستانم را گرفتی و ماشین را روشن کردی.
و برای اولین بار در طول زندگانیم دارم گریه میکنم!
ایا ما در فضا هستیم و متعلق به انیم , محلی که هیچ کس ان را اشتباهی خطاب نمی کند و همانند ستارگانی که خاموش می شوند, مایلها دورتر از ما
اصلا چطور شد که به این مسیر دور دست یافتیم؟ اینقدرها هم نباید سخت می بود و حالا من برای اولین بار در زندگیم دارم پرواز میکنم!
ایا ما عاشق هم هستیم, اصلا ایا شایسته هستیم که شرم و ننگی تمام جهان رو بنیان بزاریم.و مانند شب ما هم در حال پوشاندن اشتباهات خودمانیم و انها را تکذیب میکنیم!
چطور اینقدر دور شدیم! اری تو دستانم را گرفتی و ماشین را روشن کردی
و برای اولین بار در طول زندگانیم دارم گریه میکنم!
ایا ما عاشق هم هستیم, اصلا ایا شایسته هستیم که شرم و ننگی تمام جهان رو بنیان بزاریم.و مانند شب ما هم در حال پوشاندن اشتباهات خودمانیم و انها را تکذیب میکنیم!
"All About Us"
They say don’t trust
You me we us
So we'll fall, we must
Cause of you , me
And it's all about
It's all about
It's all about us
All about us
It's all about
All about us
All about us
There is a theme , that they can't touch
Cause you know, oh…
It's all about us
All about us
It's all about
All about us
All about us
Run away, if we must
Cause you know , oh…
It's all about us
It's all about us
It's all about us
ll about usَa It's
And no-one can trust
It's all about us
It's all about us
If they hurt you
They hurt me too
So we'll rise up
Won't stop and it's all about
It's all about us
All about us
It's all about
All about us
All about us
There is a theme , that they can't touch
Cause you know, oh…
It's all about us
All about us
It's all about
All about us
All about us
Run away, if we must
Cause you know , oh…
It's all about us
It's all about us
It's all about us
ll about usَa It's
And no-one can trust
It's all about us
It's all about us
They don'y know
They can't see
Who we are
Fear is the enemy
Hold on tight
Hold on to me
Cause tonight…
" همه چیز درباره ما "
انها می گویند اعتماد نکن, تو به من و هردوی ما به خودمان
بنابراین ما شکست خواهیم خورد یعنی باید تنزل کنیم(انها این را می خواهند) به خاطر تو و من
این تمام واقعیات است در مورد ما, همه چیز , همه چیز درباره ی ما
موضوعی هست که انها هرگز به ان دست نیافته اند
این تمام واقعیات است در مورد ما ,همه چیز , همه چیز درباره ی ما
ما باید فرار کنیم دلیلش رو هم تو میدونی
اگر انها به تو صدمه بزنند انگار که به من هم صدمه زده اند بنابراین ما برخواهیم خواست و از حقمان دفاع می کنیم و هرگز لحظه ای نمی ایستیم.
انها نمی دانند , انها نمی توانند ببینند که ما چه کسانی هستیم!(چشم دیدن ما را ندارند)
ترس است که دشمن ماست پس محکم بایست و ادامه بده و صبر داشته باش محکم به من تکیه کن
چون امشب...
همه چیز درباره ی ماست...
" GOMENASAI "
What I thouth wasn't mine
In the light
Was a one of a kind a precious pearl
When I wanted to cry
I couldn't cause I wasn't allowed
Gomenasia ,
For everything
Gomenasai ,
I know I let you down
Gomenasai "till the end"
I never need a friend like I do now
When I wasn't all
So innocent
Was a delicate doll of porcelain
When I wanted to call you
And ask for help I stopped myself
Gomenasia ,
For everything
Gomenasai ,
I know I let you down
Gomenasai "till the end"
I never need a friend like I do now
What I though was a dream
A mirage
Was as real as it seemed a privilege
When I wanted to tell you
I made a mistake I walked away
Gomenasia ,
For everything
Gomenasai ,(3)
I never need a friend like I do now
Gomenasai ,
I know I let you down
Gomenasai "till the end" Gomenasai(2)
I never need a friend like I do now
" متاسفم "
اون چیزی که در روشنایی فکر میکردم مال منه , مال من نبود.اون یه جور مروارید گرانبها بود
وقتی که میخواستم گریه کنم نتونستم! چون اجازشو نداشتم!
متاسفم ,
برای همه چیز متاسفم
متاسفم ,
میدونم که ازت گذشتم
متاسفم , " تا ابد "
من هیچ موقع مثل الان به یه دوست مثل تو احتیاج نداشتم
موقعی که من کاملا بیگناه نبودم ,مثل یه عروسک لطیف و حساس چینی بودم(جنس چینی)
و موقعی که میخواستم برای درخواست کمک صدات کنم جلو خودمو گرفتم!
متاسفم ,
برای همه چیز متاسفم
متاسفم ,
میدونم که ازت گذشتم
متاسفم , " تا ابد "
من هیچ موقع مثل الان به یه دوست مثل تو احتیاج نداشتم
اون چیزی که من فکر میکردم, یه رویا بود , یه افسانه! اما خیلی واقعی به نظر میرسید! یه امتیازه
و هنگامی که میخواستم اینو بهت بگم, یه اشتباهی کردم! اونم امتنا کردنم از گفتن حقایق بود
متاسفم ,
برای همه چیز متاسفم
متاسفم ,
من هیچ موقع مثل الان به یه دوست مثل تو احتیاج نداشتم
متاسفم ,
میدونم که ازت گذشتم
متاسفم , " تا ابد "
من هیچ موقع مثل الان به یه دوست مثل تو احتیاج نداشتم
" Dangerous And Moving "
You take it all away
But never give it back
And this is what you say
Their lives are yellow-black
And this is how they move
And this is how they sway
The danger is the truth
They die and come again
Obstacles and signs
Perilous and looming
DANGEROUS AND MOVING
No mercy for the lost
No soothing for the sad
The line is never crossed
They are the living-dead
And this is how they move
And this is how they sway
The danger is the truth
Tey die and come again
Obstacles and signs
Perilous and looming
DANGEROUS AND MOVING
" خطرناک و گذرا "
تو احساس مرا به طور کامل ناپدید کردی و هرگز انرا باز نگرداندی.و چیزی که تو می گویی این است که زندگی انها ترسناک و تیره و زشت است و اینگونه است تحرک و جنبش و نوسان انها.خطر امری واقعی است انها می میرند و دوباره می ایند...
زندگی پر از
موانع و نشانه ها ست
پرخطر و متلاطم و مبهم
خطرناک و گذراست
هیچ عذری برای چیزی که از دست می دهی نیست و هیچ تسکین دهنده ای برای درد و رنج وجود ندارد.
و اینگونه است تحرک و جنبش و نوسان انها.اری خطر واقعیت دارد انها می میرند و دوباره باز میگردند.
زندگی پر از
موانع و نشانه هاست
مخاطره امیز و متلاطم
خطرناک و گذراست
" Loves Me Not"
I complicated our lives
By feeling love with him
I complicated our lives
Now, I'm losing my only friend
I don’t know why , I had to try
Living my life on the other side
Now ,I'm so confused
I don’t know what to do
He loves me , he loves me
He loves me NOT
She loves me , she loves me
She loves me NOT
He loves me , he loves me
He loves me NOT
She loves me…
I started blurring the lines
Because I didn’t care
I started crossing the lines
Cause you were never there
Now where to turn
No one to help
Its almost like I don’t even know myself
Now I have to choose
I don’t know what to do
He loves me , he loves me
He loves me NOT
She loves me , she loves me
She loves me NOT
He loves me , he loves me
He loves me NOT
She loves me…she loves me
No where to turn
No one to help
Its almost like I don’t even know myself
Now I have to choose
I don’t know what to do
" مرا دوست ندارد "
من با عاشق شدن به اون پسر زندگیمان را اشفته و بغرنج کردم
من زندگیمان را اشفته کردم و حالا دارم تنها دوستم رو از دست میدم
من نمیدونم که چرا باید تلاش میکردم زندگیم را در طرف دیگر ادامه دهم
حالا, بسیار خجل و مغشوش هستم
و نمیدانم چه کنم!
او (پسر) مرا دوست دارد, مرا دوست دارد
نه مرا دوست ندارد
او (دختر) مرا دوست دارد, مرا دوست دارد
نه مرا دوست ندارد
او (پسر) مرا دوست دارد, مرا دوست دارد
نه مرا دوست ندارد
ان دختر مرا دوست دارد!
من شروع به محو کردن جاده ها کردم
چون مراقب نبودم
من شروع به عبور از جاده ها کردم
چون تو هرگز اونجا نبودی
هیچ راه برگشتی نیست
و هیچ کسی نیست که مرا کمک کند
دقیقا مثل اینه که من اصلا خودم رو هم نمی شناسم
حالا باید انتخاب کنم
اما نمیدونم چی کار کنم!
او (پسر) مرا دوست دارد, مرا دوست دارد
نه مرا دوست ندارد
او (دختر) مرا دوست دارد, مرا دوست دارد
نه مرا دوست ندارد
او (پسر) مرا دوست دارد, مرا دوست دارد
نه مرا دوست ندارد
ان دختر مرا دوست دارد! اری... او مرا دوست دارد!
هیچ راه برگشتی نیست
و هیچ کسی نیست که مرا کمک کند
دقیقا مثل اینه که من اصلا خودم رو هم نمی شناسم
حالا باید انتخاب کنم
اما نمیدونم چی کار کنم!